1. A negative subjunctive verb phrase expressing a wish, command, or condition that someone should not sleep. Uses the archaic or poetic second person singular form 'durmas' of the verb 'dormir'.
I hope that you do not sleep through the alarm.
Espero que não durmas durante o alarme.
2. In modern Portuguese, typically replaced by 'que não durmas' (informal) or 'que você não durma' (formal/standard).
May you not sleep during the important meeting.
Que você não durma durante a reunião importante.