← Back to Fala2Me

miss

[/mɪs/]
verb/noun
perder; errar; sentir falta de
1. to fail to hit or reach a target
I missed the ball during the game.
Errei a bola durante o jogo.
2. to fail to catch, meet, or be present for something
She missed her flight to London.
Ela perdeu seu voo para Londres.
3. to feel sad because someone or something is absent
I miss my family when I travel.
Sinto falta da minha família quando viajo.
4. to notice or regret the absence of something
Do you miss the old days?
Você sente falta dos velhos tempos?
5. a young unmarried woman or girl (noun)
The young miss wore a beautiful dress.
A jovem senhorita usava um vestido bonito.
Synonyms
failoverlookskipyearn forlong fordesire
Antonyms
hitcatchmeetattendfind

Regional Variations

General Brazilian
errar; perder; sentir falta
most common usage across Brazil
São Paulo
errar; perder; sentir saudade
may use 'saudade' for deeper emotional missing
Rio de Janeiro
errar; perder; ficar com saudade
colloquial usage emphasizes emotional aspect
Portugal
falhar; perder; ter saudades de
European Portuguese prefers 'saudades' (plural) for missing someone

Related Idioms & Phrases

miss the point - não entender o ponto principal
miss the boat - perder uma oportunidade
miss out - perder uma chance ou oportunidade
hit and miss - acerto e erro; aleatório
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →