troubled deployment

[ˈtrʌbəld dɪˈplɔɪmənt]
noun phrasepl: troubled deployments
implantação problemática
1. The process of rolling out or implementing a system, software, product, or service that encounters significant difficulties, delays, or failures
The troubled deployment of the new software system caused major disruptions to the company's operations.
A implantação problemática do novo sistema de software causou grandes interrupções nas operações da empresa.
2. In military context: the positioning of troops or equipment that faces operational or logistical challenges
The troubled deployment of additional forces to the region encountered supply chain issues.
A implantação problemática de tropas adicionais na região enfrentou problemas na cadeia de suprimentos.
This term is widely used in Brazilian corporate and tech environments, reflecting the country's growing IT sector. In the USA and NYC, similar phrases like 'botched launch' or 'failed rollout' are more commonly used in tech industry discourse. The phrase reflects modern business vocabulary related to software releases and infrastructure projects.
NYC Slang
botched rollout; a hot mess
Synonyms / Sinônimos
problematic deploymentfailed rolloutbotched implementationdifficult rolloutflawed deployment
Antonyms / Antônimos
smooth deploymentsuccessful deploymentseamless rolloutflawless implementation

Regional Variations

General Brazilian
implantação problemática
Standard term used in business and technology contexts
Rio de Janeiro
lançamento com problemas
Alternative phrasing more common in informal contexts
São Paulo
implementação problemática
Technical/corporate usage, particularly in IT sectors
Portugal
implementação problemática
Similar usage to Brazilian Portuguese but more formal

Related Words

deployment failureimplementation crisisrollout issuesystem outagetechnical problem

Related Idioms & Phrases

a train wreck
a disaster in the making
a rough start
teething problems
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →