set plans

[/sɛt plænz/]
verb phrase / noun phrase
estabelecer planos / fazer planos
1. To make or arrange specific plans or arrangements for a future event or activity
We set plans to meet next Friday at the coffee shop.
Estabelecemos planos para nos encontrarmos próximo sexta-feira na cafeteria.
2. To confirm or finalize arrangements that have been discussed or proposed
Have you set plans for the wedding yet?
Vocês já estabeleceram os planos para o casamento?
3. To determine or decide on a course of action in advance
They set plans to renovate the office over the summer.
Eles traçaram planos para renovar o escritório durante o verão.
In both American and Brazilian cultures, 'set plans' is commonly used when confirming social engagements, business meetings, or future events. Americans tend to use this phrase frequently in casual conversation, while Brazilians may prefer 'acertar os planos' (to agree on plans) in informal settings, showing a more collaborative approach to planning.
NYC Slang
lock in plans / nail down the plans
Synonyms / Sinônimos
make plansarrange plansscheduleorganizeplan outestablish plans
Antonyms / Antônimos
cancel planspostponeimproviseact spontaneously

Regional Variations

General Brazilian
estabelecer planos / fazer planos
Most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
marcar planos / acertar os planos
Colloquial preference for 'marcar' in informal contexts
São Paulo
agendar planos / definir planos
More formal/business-oriented usage
Portugal
traçar planos / marcar planos
Portuguese preference for 'traçar' in formal contexts

Related Words

schedulearrangeorganizecoordinateplanagendaitinerarystrategy

Related Idioms & Phrases

set plans in stone
set plans in motion
set plans ahead of time
have set plans
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →