key message

[kiː ˈmɛsɪdʒ]
nounpl: key messages
mensagem-chave
1. The most important or central idea that needs to be communicated in a speech, presentation, advertisement, or communication strategy
The key message of the campaign is that education changes lives.
A mensagem-chave da campanha é que a educação muda vidas.
2. A primary point or takeaway that a speaker or organization wants their audience to remember and understand
In her presentation, the CEO's key message was about sustainability and innovation.
Na sua apresentação, a mensagem-chave da CEO foi sobre sustentabilidade e inovação.
3. A core talking point used consistently across marketing, public relations, or corporate communications
All employees should align their communications with the company's key messages.
Todos os funcionários devem alinhar suas comunicações com as mensagens-chave da empresa.
This term is widely used in corporate America and increasingly in Brazilian business culture. In marketing and public relations contexts in both the USA and Brazil, organizations develop and train their staff to consistently communicate key messages to maintain brand coherence and ensure audience retention of important information.
Synonyms / Sinônimos
core messagemain pointcentral ideaprimary messagetalking point
Antonyms / Antônimos
secondary messageminor detailbackground information

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
mensagem-chave
Most common and widely used translation in business and marketing contexts
Brazil (informal)
mensagem principal
Alternative less formal translation commonly used in casual communications
Portugal
mensagem-chave
Same as Brazilian Portuguese; used in professional and marketing communications
Portugal (alternative)
ideia central
Less common but used to emphasize the central idea aspect

Related Words

messagingcommunication strategybrand messagevalue propositionelevator pitchtalking points

Related Idioms & Phrases

get the message across
get your message right
stick to your message
on-message
off-message
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →