← Back to Fala2Me

descolar

[dɛs.ko.ˈlaɾ]
verb
to unstick, to detach, to come loose
1. to remove or separate something that is stuck or glued
I need to unstick this label from the bottle.
Preciso descolar esse rótulo da garrafa.
2. to separate or detach something that was attached
The poster came loose from the wall.
O pôster descolou da parede.
3. (slang) to succeed, to achieve something, to get lucky
He finally managed to score a great deal.
Ele finalmente conseguiu descolar um ótimo negócio.
NYC Slang
to score, to land, to pull off
Synonyms
despegardesgrudarsoltarafastar
Antonyms
colargrudaraderirunir

Regional Variations

General Brazilian
descolar
common usage in both literal and slang contexts
Rio de Janeiro
descolar
popular slang meaning to achieve or obtain something
São Paulo
descolar
used similarly to Rio, informal success or luck
Portugal
descolar
primarily literal meaning; slang usage less common

Related Idioms & Phrases

descolar um namorado/namorada (to score a boyfriend/girlfriend)
descolar uma bolsa (to land a scholarship)
descolar um emprego (to score a job)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →