← Back to Fala2Me

descanso

[dɨʃ.ˈkɐ̃.su]
nounmasculinepl: descansos
rest
1. A period of time spent relaxing or ceasing from work or activity
I need a rest after a long day of work.
Preciso de um descanso após um longo dia de trabalho.
2. A break or interval between activities or performances
We took a short break during the movie.
Fizemos um descanso breve durante o filme.
3. A support or prop that serves as a resting place
The armrest is a good descanso for your arm.
O apoio de braço é um bom descanso para o seu braço.
4. Sleep or repose
A good night's rest is essential for health.
Um bom descanso noturno é essencial para a saúde.
NYC Slang
chill time, downtime, breather
Synonyms
repousopausaintervalofolgasono
Antonyms
trabalhoatividadeesforçolabuta

Regional Variations

General Brazilian
descanso
Standard usage throughout Brazil
Rio de Janeiro
descanso
Common usage; sometimes shortened to 'descanço' in informal speech
São Paulo
descanso
Standard usage; formal in business contexts
Portugal
descanso
Standard usage; equivalent to 'repouso' in some contexts

Related Idioms & Phrases

descanso eterno (eternal rest - euphemism for death)
dia de descanso (day off, rest day)
sem descanso (without rest, relentlessly)
descanso merecido (well-deserved rest)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →