change tactics
[/tʃeɪndʒ ˈtæktɪks/]
verb phrase
mudar de tática
1. To alter one's strategy or method of approach in response to circumstances or lack of success
When the direct approach didn't work, the team decided to change tactics.
Quando a abordagem direta não funcionou, o time decidiu mudar de tática.
2. To switch from one plan or method to a different one during an activity or negotiation
The lawyer had to change tactics midway through the trial.
O advogado teve que mudar de tática no meio do julgamento.
3. To modify one's behavior or approach in a game, competition, or conflict
The coach instructed the players to change tactics in the second half.
O treinador instruiu os jogadores a mudar de tática no segundo tempo.
This phrase is commonly used in Brazilian business, sports, and political contexts. In Brazil, 'mudar de tática' is frequently heard in football (soccer) commentary and corporate strategy discussions. Americans often use the more casual 'switch it up' or 'try a different approach' in everyday conversation, while the formal 'change tactics' is preferred in military, legal, and formal business settings.
Related Idioms & Phrases
change tactics on the fly
change tactics mid-stream
play a different game
pull a new trick out of the hat
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →