stone broke
[/stoʊn broʊk/]
adjective
completamente falido
1. completely without money; penniless; having no funds at all
After losing his job, he was stone broke and couldn't afford rent.
Depois de perder o emprego, ele estava completamente falido e não podia pagar aluguel.
2. in a state of financial destitution
The startup went stone broke after six months of operation.
A startup foi completamente falida após seis meses de operação.
This phrase is an intensified form of 'broke,' with 'stone' adding emphasis. It originated in British English but is widely used in American English to describe severe financial hardship. In Brazil, similar expressions like 'sem um tostão' (without a penny) or 'duro' (hard/broke) convey the same intensity and are commonly heard in everyday speech.
NYC Slang
dead broke, busted, tapped out
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →