get drained

[/ɡɛt dreɪnd/]
verb phrase
ficar esgotado; se esgotar; se drenar
1. to become physically or mentally exhausted; to lose energy completely
After working double shifts all week, I completely got drained.
Depois de trabalhar em turnos dobrados toda a semana, fiquei completamente esgotado.
2. to have one's resources, money, or emotional reserves depleted
Medical bills got drained our savings account.
As contas médicas esgotaram nossa conta poupança.
3. to become emotionally depleted by someone or something
That relationship got drained me emotionally.
Esse relacionamento me esgotou emocionalmente.
This phrase is widely used in both American and Brazilian English, particularly in work and personal wellness contexts. In Brazil, the English loanword 'drenado' has gained popularity, especially among younger professionals discussing work-life balance and mental health. The concept reflects growing awareness of burnout and emotional exhaustion in both cultures.
NYC Slang
get gassed; get burned out; get beat
Synonyms / Sinônimos
get exhaustedget depletedget worn outburn outget used up
Antonyms / Antônimos
get energizedget rechargedget refreshedget revitalized

Regional Variations

General Brazilian
ficar esgotado; ficar cansado
most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
ficar drenado; ficar zerado
more colloquial, younger generations use 'drenado' directly from English
São Paulo
estar esgotado; estar queimado
business context often uses 'queimado' (burned out)
Portugal
ficar esgotado; estar drenado
less commonly used; prefer 'esgotado' or 'cansado'

Related Words

drainexhaustionfatiguedepleteenergyburnout

Related Idioms & Phrases

run on empty
hit the wall
burn out
lose steam
run dry
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →