erode commitment

[ɪˈroʊd kəˈmɪtmənt]
verb phrase
corroer o compromisso / enfraquecer o compromisso
1. to gradually weaken or diminish someone's dedication, loyalty, or promise to a cause, person, or goal through sustained pressure, neglect, or adverse circumstances
The constant delays and broken promises began to erode commitment among the team members.
Os atrasos constantes e as promessas não cumpridas começaram a corroer o compromisso entre os membros da equipe.
2. to undermine the strength or resolve of a binding agreement or dedication over time
Economic hardship can erode commitment to long-term projects.
A dificuldade econômica pode enfraquecer o compromisso com projetos de longo prazo.
3. to gradually diminish faith or trust in a relationship or partnership through repeated disappointments
Lack of transparency will erode commitment in any organization.
A falta de transparência irá corroer o compromisso em qualquer organização.
This phrase is commonly used in American business and organizational contexts when discussing team dynamics, employee engagement, and partnership integrity. In Brazil, it appears frequently in corporate environments and management discussions, particularly in discussions about employee retention and organizational culture. The concept emphasizes how small, repeated failures accumulate to damage professional relationships and collective dedication.
NYC Slang
lose your edge / fall off
Synonyms / Sinônimos
undermine commitmentweaken commitmentdiminish commitmentsap commitmentdeteriorate commitment
Antonyms / Antônimos
strengthen commitmentreinforce commitmentbolster commitmentdeepen commitment

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
corroer o compromisso / enfraquecer o compromisso
Most common usage in formal and informal contexts
Rio de Janeiro
corroer o compromisso
Preferred in business and professional settings
São Paulo
enfraquecer o compromisso / minar o compromisso
Corporate usage, slightly more technical tone
Portugal
corroer o compromisso / minar o compromisso
Similar usage to Brazilian Portuguese but less commonly used in everyday speech

Related Words

erosioncommitmentdedicationloyaltyresolvepledgebreachdeterioration

Related Idioms & Phrases

break faith with someone
lose ground
slip through one's fingers
water down commitment
blow off steam on a commitment
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →