bringing in

[/ˈbrɪŋɪŋ ɪn/]
verb (present participle/gerund)
trazer; arrecadar; ganhar; introduzir
1. to carry or transport something into a place
They are bringing in the groceries from the car.
Eles estão trazendo as compras do carro.
2. to earn or generate income or revenue
This job brings in a good salary.
Este trabalho traz um bom salário.
3. to introduce or present something new
The company is bringing in new management strategies.
A empresa está introduzindo novas estratégias de gestão.
4. to involve someone in a situation or activity
Why are you bringing in his family into this argument?
Por que você está envolvendo a família dele nesta discussão?
5. to produce a verdict or decision (legal context)
The jury brought in a guilty verdict.
O júri proferiu uma sentença de culpabilidade.
6. to harvest or collect crops
Farmers are bringing in the harvest.
Os agricultores estão colhendo a safra.
In both Brazilian and American English, 'bringing in' is commonly used in business and financial contexts to discuss income and revenue. In Brazil, it's also frequently used in agricultural contexts given the country's significant farming sector. The phrase is versatile and appears regularly in casual conversation, professional settings, and legal contexts.
NYC Slang
bringing in the dough/bacon (earning money)
Synonyms / Sinônimos
carrying inintroducingearninggeneratingproducingfetchinghauling in
Antonyms / Antônimos
taking outremovingwithdrawinglosing

Regional Variations

General Brazilian
trazer; arrecadar; ganhar
Most common usage across Brazil
São Paulo
trazer; ganhar
Business context frequently used
Rio de Janeiro
trazer; meter
Colloquial use with 'meter' for involving someone
Portugal
trazer; arrecadar; introduzir
Similar usage to Brazilian Portuguese with slight variation in formality

Related Words

bringbringingincomerevenueearningsintroductionharvest

Related Idioms & Phrases

bring in the harvest
bring in a verdict
bring in new blood
bringing in money hand over fist
bringing home the bacon
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →