estar separado(a)/distante
1. to be physically separated or at a distance from someone or something
They have been apart for three months due to work commitments.
Eles estão separados há três meses devido aos compromissos de trabalho.
2. to be emotionally or relationally distant from someone
The couple grew apart over the years and eventually divorced.
O casal se distanciou ao longo dos anos e eventualmente se divorciou.
3. to be in a state of separation or disconnection
Their opinions were worlds apart on this important issue.
Suas opiniões estavam muito distantes nesta questão importante.
In Brazilian culture, 'estar separado' commonly refers to relationship status when couples are no longer together, while 'estar distante' emphasizes physical or emotional distance. The phrase is frequently used in romantic contexts, reflecting the importance of relationships in Brazilian social values. In Portugal, 'afastado' carries stronger emotional connotations of estrangement or alienation.
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →