turn exciting

[tɜrn ɪkˈsaɪtɪŋ]
verb phrase
ficar emocionante, tornar-se emocionante, começar a ficar interessante
1. to become exciting or to start being exciting; to transition from boring or dull to interesting or thrilling
The movie was slow at first, but it started to turn exciting in the second half.
O filme foi lento no começo, mas começou a ficar emocionante na segunda metade.
2. to cause something to become more interesting or thrilling
Adding special effects really turned the scene exciting.
Adicionar efeitos especiais realmente tornou a cena mais emocionante.
This phrase is commonly used in casual conversation in both American English and Brazilian Portuguese to describe the transition of events, stories, or situations from mundane to interesting. In Brazil, colloquial alternatives like 'ficar legal' or 'começar a bombar' are frequently used in informal contexts, particularly among younger speakers. The expression reflects a common human experience of anticipation and engagement.
NYC Slang
start poppin' off, get lit, start gettin' good
Synonyms / Sinônimos
become excitingget excitinggrow excitingstart being excitingbecome thrilling
Antonyms / Antônimos
turn boringbecome dullgrow tediousturn monotonous

Regional Variations

General Brazilian
ficar emocionante, tornar-se emocionante
Most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
começar a ficar legal, começar a bombar
More colloquial, informal usage
São Paulo
ficar bacana, começar a ficar interessante
Slightly more formal business context
Portugal
ficar entusiasmante, tornar-se interessante
Different word choice preference in European Portuguese

Related Words

excitingturnthrillengagecaptivateintrigue

Related Idioms & Phrases

things are heating up
it's getting interesting
the plot thickens
plot twist
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →