← Back to Fala2Me

troça

[TRÓ-suh]
nounfemininepl: troças
mockery, ridicule, jest
1. act of mocking or making fun of someone or something
They made a mockery of his attempts to dance.
Fizeram troça dos seus esforços para dançar.
2. a joking or teasing remark
His comment was just a light jest, not meant to offend.
Seu comentário foi apenas uma troça leve, sem intenção de ofender.
3. ridicule or derision
He endured the ridicule with dignity.
Ele suportou a troça com dignidade.
NYC Slang
roasting, clowning, ragging on someone
Synonyms
zombariabrincadeirachacotapilhériagozaçãosátira
Antonyms
respeitoadmiraçãoelogio

Regional Variations

General Brazilian
troça
Common usage across Brazil
Rio de Janeiro
troça
Frequently used in informal speech and humor
São Paulo
troça
Standard usage
Portugal
troça
Common in Portuguese, often with slightly more formal connotation

Related Idioms & Phrases

fazer troça de
ser alvo de troça
troça pesada
levar na troça
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →