← Back to Fala2Me

the whole thing

[/ðə hoʊl θɪŋ/]
noun phrase
a coisa toda / tudo isso
1. everything related to a particular situation or subject; the entire matter or affair
I'm tired of the whole thing and need a break.
Estou cansado de tudo isso e preciso de um descanso.
2. the complete set of circumstances or events
She didn't believe the whole thing from the start.
Ela não acreditou na coisa toda desde o início.
3. an entire object or complete unit
We need to replace the whole thing because it's broken.
Precisamos trocar tudo porque está quebrado.
NYC Slang
the whole deal / the whole shebang
Synonyms
everythingthe lotthe entire affairthe whole businessall of it
Antonyms
part of itsome of itpartially

Regional Variations

General Brazilian
a coisa toda / tudo isso / o negócio todo
Most common and natural usage in Brazilian Portuguese
Rio de Janeiro
a coisa toda / tudo
Casual and colloquial usage
São Paulo
a coisa toda / o assunto todo
Used in both formal and informal contexts
Portugal
toda a coisa / a questão toda / tudo isto
Slightly more formal structure; 'tudo isto' is very common

Related Idioms & Phrases

the whole nine yards
the whole kit and caboodle
lock, stock, and barrel
bag and baggage
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →