← Back to Fala2Me

take care

[/teɪk kɛr/]
verb phrase
cuidar; tomar conta; ter cuidado
1. to look after someone or something; to be responsible for their well-being
She takes care of her younger siblings while her parents work.
Ela cuida de seus irmãos mais novos enquanto seus pais trabalham.
2. to handle or deal with a situation or problem
Don't worry, I'll take care of the arrangements.
Não se preocupe, eu vou cuidar dos arranjos.
3. used as a farewell greeting; to say goodbye
See you later! Take care!
Até logo! Cuide-se!
4. to be cautious or careful about something
Take care when crossing the street.
Tenha cuidado ao atravessar a rua.
NYC Slang
stay safe; be easy
Synonyms
look aftercare formindattend tohandle
Antonyms
neglectignoredisregard

Regional Variations

General Brazilian
cuidar; tomar conta
most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
cuidar; se cuidar
colloquial farewell, often with reflexive form
São Paulo
cuidar; dar conta
slight preference for 'dar conta' when meaning 'handle'
Portugal
tomar conta; ter cuidado
more formal usage; 'ter cuidado' more common for caution

Related Idioms & Phrases

take care of business
take care of yourself
take care of number one
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →