superfluous utterances

[soo-PER-floo-us UT-er-uns-iz]
noun phrasepl: superfluous utterances
proferimentos supérfluos
1. unnecessary, excessive, or redundant spoken words or statements that add no value to communication
The speaker was criticized for his superfluous utterances that made the presentation longer without adding substance.
O palestrante foi criticado pelos seus proferimentos supérfluos que tornaram a apresentação mais longa sem agregar substância.
2. verbal expressions that go beyond what is required or requested
In formal writing, editors often remove superfluous utterances to improve clarity.
Na redação formal, editores frequentemente removem proferimentos supérfluos para melhorar a clareza.
In Brazilian professional culture, conciseness is increasingly valued in business communication, making the concept of superfluous utterances particularly relevant in corporate settings. In American English, this phrase is more commonly used in academic and editorial contexts. The Portuguese equivalent may vary slightly depending on whether emphasis is on the spoken nature (proferimentos) versus the words themselves (palavras).
NYC Slang
run-on yapping
Synonyms / Sinônimos
unnecessary wordsredundant speechverbose utterancesextraneous remarksexcessive commentary
Antonyms / Antônimos
concise speechessential utterancesnecessary remarkspertinent statements

Regional Variations

General Brazilian
proferimentos supérfluos
standard formal usage in academic and professional contexts
Rio de Janeiro
falas desnecessárias
more colloquial alternative preferred in casual speech
São Paulo
discurso excessivo
common in business and corporate communications
Portugal
palavras supérfluas
slightly different emphasis; closer to 'superfluous words' than 'utterances'

Related Words

verbosityredundancyprolixitycircumlocutioneloquenceconciseness

Related Idioms & Phrases

beating around the bush
talking a mile a minute
long-winded speech
words to that effect
cut to the chase
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →