estupefazer
1. to shock or surprise someone so much that they are unable to think clearly or react
The news of his sudden death stupefied the entire community.
A notícia de sua morte súbita estupefez toda a comunidade.
2. to make someone lose consciousness or become unable to move, typically through drugs or alcohol
The anesthetic will stupefy the patient before surgery.
O anestésico vai estupefazer o paciente antes da cirurgia.
3. to make someone mentally confused or dazed
He was stupefied by the complexity of the mathematical problem.
Ele foi estupefaito pela complexidade do problema matemático.
In Brazilian Portuguese, 'estupefazer' is primarily used in formal or literary contexts. In everyday speech, Brazilians tend to use expressions like 'deixar atordoado' or 'deixar de boca aberta' (leave with mouth open). In the USA, 'stupefy' appears frequently in medical contexts and formal writing, while colloquial expressions like 'blow your mind' or 'stun' are more common in daily speech.
NYC Slang
blow someone's mind
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →