start mentioning

[/stɑrt ˈmɛnʃənɪŋ/]
verb phrase
começar a mencionar
1. to begin referring to or talking about something or someone
She started mentioning his name in every conversation.
Ela começou a mencionar o nome dele em cada conversa.
2. to introduce a topic into discussion for the first time
He started mentioning the project during the meeting.
Ele começou a mencionar o projeto durante a reunião.
3. to bring up or reference something previously unspoken
Don't start mentioning old problems in this discussion.
Não comece a mencionar problemas antigos nesta discussão.
In Brazilian Portuguese, 'começar a mencionar' is neutral and formal. In casual contexts, Brazilians might say 'ficar mencionando' (keep mentioning) to emphasize repetition. In Portugal, the phrase 'passar a mencionar' is preferred in formal settings. The expression is commonly used in both professional and personal contexts across both countries.
NYC Slang
start bringing up / start going on about
Synonyms / Sinônimos
begin discussingcommence talking aboutstart bringing upstart referring toinitiate mention of
Antonyms / Antônimos
stop mentioningcease referring toavoid mentioningomit from discussion

Regional Variations

General Brazilian
começar a mencionar
standard and widely used across Brazil
Rio de Janeiro
começar a mencionar / ficar mencionando
may use continuous form more frequently
São Paulo
começar a mencionar / passar a mencionar
professional contexts prefer 'passar a mencionar'
Portugal
começar a mencionar / passar a referir
Portuguese variant uses 'referir' more commonly than 'mencionar'

Related Words

mentiondiscussreferencebring upraise a topiccommence

Related Idioms & Phrases

start bringing up the subject
start naming names
start going on about
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →