← Back to Fala2Me

sai daí

[sai da-AH-ee]
interjection/verb phrase
get out of here; come off it; you're kidding
1. An exclamation of disbelief, skepticism, or dismissal expressing doubt about what someone has said
You won the lottery? Come off it!
Você ganhou na loteria? Sai daí!
2. A command to move away or stop bothering someone; an informal way to tell someone to leave
Get out of here! Stop annoying me.
Sai daí! Para de me incomodar.
3. Expression of surprise or incredulity about something unbelievable
No way! That's crazy!
Sai daí! Que loucura!
NYC Slang
come on; get outta here; you're trippin'
Synonyms
não acreditoé sério?vazasai foratá brincando

Regional Variations

General Brazilian
sai daí
most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
sai daí
very popular in carioca slang
São Paulo
sai daí
common in paulista vernacular
Portugal
calma aí
less common; Portuguese speakers prefer alternative expressions

Related Idioms & Phrases

sai daí que é mentira
sai daí e vem cá
sai dessa
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →