rigid application

[ˈrɪdʒɪd ˌæplɪˈkeɪʃən]
noun phrasepl: rigid applications
aplicação rígida
1. The strict and inflexible implementation of rules, laws, or procedures without consideration for special circumstances or exceptions
The rigid application of the dress code policy left no room for students to express individuality.
A aplicação rígida da política de uniforme não deixou espaço para os alunos expressarem sua individualidade.
2. An inflexible adherence to a method, system, or standard that does not allow for adaptation or modification
The manager's rigid application of company regulations frustrated employees who needed flexibility.
A aplicação rígida dos regulamentos da empresa frustrou os funcionários que precisavam de flexibilidade.
In both Brazilian and American contexts, 'rigid application' is often viewed negatively as it suggests bureaucratic inflexibility. However, in legal and compliance contexts, it can be seen as necessary and positive. The term reflects ongoing cultural tensions between adherence to rules and the desire for contextual flexibility and human judgment.
NYC Slang
playing it by the book
Synonyms / Sinônimos
strict enforcementinflexible implementationmechanical applicationliteral interpretationunbending adherence
Antonyms / Antônimos
flexible applicationdiscretionary applicationcontextual interpretationadaptive implementation

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
aplicação rígida
Most common and standard usage across Brazil
São Paulo
aplicação rígida / aplicação inflexível
Both forms used interchangeably in business and legal contexts
Rio de Janeiro
aplicação rígida
Standard usage, sometimes colloquially shortened to 'rigidez na aplicação'
Portugal
aplicação rígida / aplicação rigorosa
Both forms acceptable; 'rigorosa' sometimes preferred in formal contexts

Related Words

rigidityinflexibilitystrict compliancerule enforcementinterpretationdiscretion

Related Idioms & Phrases

by the book
by the letter of the law
without exception
to the letter
no ifs, ands, or buts
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →