repackaged

[riːˈpækɪdʒd]
verb (past tense/past participle); adjective
reembalado; reformulado; reciclado
1. Packed again in new or different packaging
The damaged goods were repackaged before being shipped to the customer.
Os produtos danificados foram reembalados antes de serem enviados ao cliente.
2. Presented or reformulated in a new way to make something seem fresh or different
The old policy was simply repackaged and presented as a new initiative.
A política antiga foi simplesmente reformulada e apresentada como uma nova iniciativa.
3. Restructured or reorganized, especially in business or marketing contexts
The company repackaged its services to better meet customer needs.
A empresa reformulou seus serviços para melhor atender às necessidades dos clientes.
In Brazilian business culture, 'repackaged' (reformulado) is commonly used when discussing marketing strategies, product relaunches, or political initiatives. Americans often use this term critically to suggest something old is being presented deceptively as new. The term reflects consumer skepticism about genuinely novel offerings in both cultures.
NYC Slang
rehashed; given new dressing
Synonyms / Sinônimos
rewrappedrepackedreformulatedrestructuredreconfiguredrebundled
Antonyms / Antônimos
originalunchangedunmodified

Regional Variations

General Brazilian
reembalado; reformulado
Most common usage across Brazil; reformulado emphasizes conceptual changes
Rio de Janeiro
reembalado; reciclado
Reciclado often used colloquially to mean 'reused in a new way'
São Paulo
reembalado; reformulado
Business and marketing contexts favor reformulado
Portugal
reembalado; reformulado
Similar usage to Brazil; embalado may be emphasized in packaging contexts

Related Words

packagepackagingrepackagerebrandreformulaterestructure

Related Idioms & Phrases

repackaged as something new
old wine in new bottles (similar concept)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →