make a bad order

[meɪk ə bæd ˈɔrdər]
verb phrase
fazer um pedido ruim
1. To place an order that is incorrect, inappropriate, or poorly planned; to request something that turns out to be a mistake
I made a bad order at the restaurant and ended up with the wrong dish.
Fiz um pedido ruim no restaurante e acabei recebendo o prato errado.
2. In business or commerce, to submit an order for goods or services that is ill-conceived or results in negative consequences
The company made a bad order for inventory that exceeded their actual needs.
A empresa fez um pedido ruim de estoque que excedeu suas necessidades reais.
3. To make a poor decision regarding a purchase or request
He made a bad order by buying supplies without checking the expiration date.
Ele fez um pedido ruim ao comprar suprimentos sem verificar a data de validade.
This phrase is commonly used in service industries in both Brazil and the USA. In Brazilian culture, it often appears in casual conversation about restaurant or shopping mishaps. In the United States, particularly in New York, it's frequently used in retail and food service contexts. The phrase reflects universal consumer experiences and is understood across socioeconomic classes.
NYC Slang
botch an order; mess up an order
Synonyms / Sinônimos
place a poor ordermake a mistake in orderingorder incorrectlymake an ill-advised order
Antonyms / Antônimos
make a good orderorder correctlyplace a smart orderorder wisely

Regional Variations

General Brazilian
fazer um pedido ruim
Standard usage across Brazil
Rio de Janeiro
fazer uma encomenda errada
Alternative form commonly used
São Paulo
fazer um pedido equivocado
More formal business context
Portugal
fazer uma encomenda má
Portuguese usage; less common in contemporary speech

Related Words

ordermistakepoor decisionmiscalculationpurchasingcommerce

Related Idioms & Phrases

put in a bad order
get your order wrong
order like a rookie
order the wrong thing
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →