is freed

[ɪz friːd]
verb phrase
é libertado/libertada
1. Third person singular present passive form of 'free'; to be released from confinement, bondage, or constraint
The prisoner is freed after serving his sentence.
O prisioneiro é libertado após cumprir sua sentença.
2. To be released from obligation, burden, or responsibility
She is freed from her duties at the end of the month.
Ela é libertada de suas responsabilidades no final do mês.
3. To be released or liberated from emotional or psychological constraints
He is freed from his fears through therapy.
Ele é libertado de seus medos através da terapia.
The phrase 'is freed' is commonly used in legal, historical, and literary contexts in both American English and Brazilian Portuguese. In Brazil, the passive construction 'é libertado' is formal, while 'é soltado' represents more colloquial usage. The concept of freedom (liberdade) carries significant cultural weight in both societies, appearing frequently in historical discourse and social movements.
Synonyms / Sinônimos
is releasedis liberatedis emancipatedis dischargedis unbound
Antonyms / Antônimos
is confinedis imprisonedis enslavedis boundis restrained

Regional Variations

General Brazilian
é libertado/libertada
Standard usage across Brazil
Rio de Janeiro
é soltado/soltada
Common colloquial alternative meaning 'is let loose/released'
São Paulo
é libertado/libertada
Formal standard usage
Portugal
é libertado/libertada
Standard European Portuguese equivalent

Related Words

freefreedomliberationreleaseemancipationliberty

Related Idioms & Phrases

is freed from bondage
is freed from captivity
is freed from the chains of
is freed to pursue
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →