handshake procedure

[ˈhændʃeɪk prəˈsɛdʒər]
nounpl: handshake procedures
procedimento de aperto de mão
1. A formal greeting ritual involving the clasping and shaking of right hands between two people
The business meeting began with a handshake procedure between the two executives.
A reunião de negócios começou com um procedimento de aperto de mão entre os dois executivos.
2. In telecommunications and computing, a series of standardized exchanges that establishes communication parameters between devices or systems before data transmission
The TCP handshake procedure must be completed before any data can be transmitted between the client and server.
O procedimento de aperto de mão TCP deve ser concluído antes que qualquer dado seja transmitido entre o cliente e o servidor.
In Brazilian business culture, the handshake procedure is a standard greeting that demonstrates respect and professionalism. In the USA, a firm handshake is particularly valued as a sign of confidence and trustworthiness. In technical contexts, both countries use 'handshake procedure' to describe protocol exchanges that establish secure or reliable communication between devices.
Synonyms / Sinônimos
handshakinggreeting procedurecommunication protocol exchangeinitial contact sequence

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
procedimento de aperto de mão
Standard formal translation used in business and technical contexts
Brazil (Technical/IT)
handshake
Often used directly in Portuguese technical documentation without translation
Portugal
procedimento de aperto de mão
Same formal translation, though often simply 'handshake' in technical Portuguese
Brazil (Informal)
cumprimento com aperto de mão
More descriptive, colloquial version emphasizing the greeting aspect

Related Words

protocolcommunicationgreetingTCP/IPauthenticationnegotiationsynchronization

Related Idioms & Phrases

seal the deal with a handshake
firm handshake indicates confidence
initial handshake protocol
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →