Portugal
está a sentir-se mal à vontade
Standard European Portuguese usage
General Brazilian
está se sentindo desconfortável
More common in Brazilian Portuguese; uses 'se' instead of 'se' and often prefers 'desconfortável'
Rio de Janeiro
tá se sentindo estranho
Informal, colloquial Brazilian Portuguese
São Paulo
está desconfortável
Simplified form common in São Paulo Portuguese