ending threshold

[ˈɛndɪŋ ˈθrɛʃoʊld]
nounpl: ending thresholds
🇧🇷 limiar de encerramento
1. A predetermined point or condition that marks the conclusion or termination of a process, event, or activity
The ending threshold for the competition was set at midnight on December 31st.
O limiar de encerramento para a competição foi estabelecido à meia-noite de 31 de dezembro.
2. In data analysis or systems, a minimum or maximum value that triggers the conclusion of an operation
The algorithm will stop processing when it reaches the ending threshold of 10,000 iterations.
O algoritmo deixará de processar quando atingir o limiar de encerramento de 10.000 iterações.
3. A critical boundary or milestone that determines when something must be concluded or finalized
The ending threshold for enrollment was extended due to low participation rates.
O limiar de encerramento para inscrições foi prorrogado devido às baixas taxas de participação.
💡 This term is predominantly used in technical, business, and academic contexts in both Brazil and the USA. It is more prevalent in discussions related to project management, data processing, and operational procedures. In Brazilian Portuguese, 'limiar de encerramento' is the preferred technical term, while in Portugal, 'limite de conclusão' is more commonly used in formal documentation.
Synonyms / Sinônimos
termination pointconclusion boundarycutoff pointdeadline threshold
Antonyms / Antônimos
starting thresholdbeginning pointopening threshold

Regional Variations

🇧🇷
General Brazilian
limiar de encerramento
Standard term used in business and technical contexts
🏙️
São Paulo
ponto de término
Alternative formal usage in corporate environments
🌴
Rio de Janeiro
limite final
More colloquial variant
🇵🇹
Portugal
limite de conclusão
Portuguese European variant, more common in formal documentation

Related Words

deadlineterminationcutoffconclusionendpointcessation

Related Idioms & Phrases

reach the ending threshold
set an ending threshold
cross the ending threshold
exceed the ending threshold
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →