downplay differences
[daʊnˈpleɪ ˈdɪfərənsɪz]
verb phrase
minimizar diferenças
1. to make something seem less important or less serious than it actually is; to reduce the emphasis on disagreements or distinctions
The manager tried to downplay differences between the two departments to promote unity.
O gerente tentou minimizar as diferenças entre os dois departamentos para promover a unidade.
2. to deliberately understate or underemphasize conflicts, contrasts, or disagreements
Political candidates often downplay differences with their opponents to appeal to moderate voters.
Os candidatos políticos frequentemente minimizam as diferenças com seus oponentes para atrair eleitores moderados.
This phrase is commonly used in business, politics, and diplomacy in both American and Brazilian contexts. In corporate environments, leaders often downplay differences to maintain team cohesion. In political discourse, it reflects a strategy to find common ground. In Brazilian culture, there's often an emphasis on harmony (jogo de cintura), making this phrase particularly relevant in social and professional interactions.
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →