demarcation shift
[dɛ.mɑr.ˈkeɪ.ʃən ʃɪft]
nounpl: demarcation shifts
mudança de demarcação
1. A change or movement in the boundary line that separates two territories, jurisdictions, or conceptual categories
The demarcation shift between the two countries was agreed upon in the peace treaty.
A mudança de demarcação entre os dois países foi acordada no tratado de paz.
2. In linguistics and cognitive science, a change in how boundaries between linguistic or conceptual categories are defined or understood
The demarcation shift in modern philosophy changed how we define consciousness.
A mudança de demarcação na filosofia moderna alterou como definimos consciência.
3. A repositioning of limits or distinctions in political, social, or academic discourse
The demarcation shift in gender studies expanded the traditional categories of analysis.
A mudança de demarcação nos estudos de gênero expandiu as categorias tradicionais de análise.
The term 'demarcation shift' is primarily used in academic, legal, and geopolitical discourse in both Brazil and the USA. In Brazil, it frequently appears in discussions of territorial agreements and land disputes. In the USA, it is more commonly applied to conceptual and disciplinary boundaries in scholarly contexts. The concept gained prominence during the 20th century with discussions of border changes and, more recently, with postmodern critiques of fixed categories in various fields.
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →