← Back to Fala2Me

come back

[/kʌm bæk/]
verb (phrasal verb)
voltar
1. to return to a place
I will come back home tomorrow.
Vou voltar para casa amanhã.
2. to return to a previous state or condition
The old feeling came back to me.
O sentimento antigo voltou para mim.
3. to respond or reply
He came back with a witty response.
Ele respondeu com uma resposta inteligente.
4. to become popular or fashionable again
Vintage fashion is coming back.
A moda vintage está voltando.
5. as a noun: a return or recovery
The singer made a comeback after retirement.
A cantora fez um retorno após a aposentadoria.
NYC Slang
bounce back (recovery context); come back (standard usage, no distinct NYC slang)
Synonyms
returngo backrevertrecover
Antonyms
leavedepartgo away

Regional Variations

General Brazilian
voltar
Most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
voltar
Standard usage, sometimes 'retornar' in formal contexts
São Paulo
voltar
Standard usage, 'retorno' common in business contexts
Portugal
voltar
Same as Brazilian Portuguese, 'regressar' also used

Related Idioms & Phrases

come back to haunt someone - vir assombrar alguém
come back strong - voltar com força
comeback kid - pessoa que consegue se recuperar de adversidades
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →