bespoke applications

[bɪˈspoʊk ˌæplɪˈkeɪʃənz]
nounpl: bespoke applications
aplicações personalizadas
1. Custom-made software or applications designed and developed specifically for a particular client or organization's unique needs and requirements
Our company developed bespoke applications to streamline their inventory management system.
Nossa empresa desenvolveu aplicações personalizadas para agilizar o sistema de gerenciamento de inventário deles.
2. Tailor-made digital solutions built from scratch rather than using off-the-shelf software
The bank invested in bespoke applications to meet their strict compliance requirements.
O banco investiu em aplicações personalizadas para atender aos seus rigorosos requisitos de conformidade.
In Brazil and the US, 'bespoke applications' is primarily used in corporate and tech industries. The term reflects a premium service model where software is customized for enterprise clients rather than using standard products. This approach is valued by large corporations and financial institutions in both countries that require specialized functionality not available in commercial software.
Synonyms / Sinônimos
custom applicationstailored softwaremade-to-order applicationsbespoken softwarespecialized applications
Antonyms / Antônimos
off-the-shelf applicationsgeneric softwarestandard applicationscommercial software

Regional Variations

General Brazilian
aplicações personalizadas
Most common term in Brazilian Portuguese for custom applications
São Paulo
soluções sob medida
Alternative technical term meaning 'tailored solutions'
Rio de Janeiro
aplicações feitas sob encomenda
More literal translation emphasizing custom order nature
Portugal
aplicações personalizadas/à medida
Portuguese equivalents; 'à medida' emphasizes bespoke nature

Related Words

software developmentcustom softwareapplication developmentbusiness solutionsenterprise software

Related Idioms & Phrases

built to specification
tailor-made solution
off-the-shelf vs bespoke
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →