verb (past tense and past participle)
tirado do jogo; substituído; afastado
1. Removed from active play in a sports game and made to sit on the bench
The quarterback was benched after throwing three interceptions.
O quarterback foi tirado do jogo após lançar três interceptações.
2. Temporarily suspended or removed from a position of responsibility
The manager was benched pending an investigation.
O gerente foi afastado durante a investigação.
3. To end a romantic relationship with someone
She benched him after he forgot their anniversary.
Ela o deixou depois que ele esqueceu seu aniversário.
In American sports culture, 'benched' is widely used in basketball, football, and baseball contexts. In recent years, it has also become popular slang among younger Americans to mean ending a romantic relationship or ghosting someone. This usage is spreading to Brazil through American cultural influence and social media.
NYC Slang
Got benched / Put on the bench - commonly used in NYC sports culture to mean removed from play or dumped romantically
Related Idioms & Phrases
to warm the bench - to sit as a substitute player
ride the bench - to remain a substitute without playing
bench someone - to remove someone from participation
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →