becomes clear

[bɪˈkʌmz klɪr]
verb phrase
fica claro, torna-se claro, fica evidente
1. to become understandable or obvious; to start to be understood or perceived clearly
It becomes clear that we need to change our approach.
Fica claro que precisamos mudar nossa abordagem.
2. to gradually make sense; to be revealed or made plain
As the investigation progressed, it becomes clear who was responsible.
Conforme a investigação progrediu, ficou claro quem era responsável.
3. to be revealed or apparent to someone's understanding
It becomes clear to everyone that this was a mistake.
Torna-se claro para todos que isso foi um erro.
This phrase is commonly used in both American English and Brazilian Portuguese in academic, professional, and everyday contexts to describe the moment when understanding or realization occurs. In Brazilian Portuguese, 'fica claro' is the most natural conversational form, while 'torna-se claro' appears more frequently in written or formal discourse. Both cultures use this expression when explaining logical conclusions or revelations.
Synonyms / Sinônimos
becomes apparentbecomes evidentbecomes obviousbecomes manifestgrows clearturns out to be clear
Antonyms / Antônimos
becomes obscurebecomes unclearbecomes confusingbecomes ambiguous

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
fica claro
most common and neutral usage
General Brazilian Portuguese
torna-se claro
more formal and literary
General Brazilian Portuguese
fica evidente
emphasizes something becoming obvious or evident
Portugal
torna-se claro, fica claro
similar usage, both acceptable in formal and informal contexts

Related Words

clarityunderstandrealizeperceiveevidentobviousapparent

Related Idioms & Phrases

crystal clear
clear as day
clear as mud (opposite meaning)
come to light
dawn on someone
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →