be below

[/bi bɪˈloʊ/]
verb phrase
estar abaixo de; ficar abaixo de; situar-se abaixo de
1. to be positioned at a lower level or depth than something else
The basement is below the first floor.
O porão fica abaixo do primeiro andar.
2. to be less than a certain standard, quality, or expectation
His performance was below average.
Seu desempenho ficou abaixo da média.
3. to be lower in rank, status, or hierarchy
A lieutenant is below a captain in military rank.
Um tenente está abaixo de um capitão na hierarquia militar.
4. to be at a lower position on a page or document
See the note below regarding payment.
Veja a nota abaixo sobre pagamento.
The phrase 'be below' is used literally in spatial contexts and figuratively in hierarchical or quality assessments. In Brazilian Portuguese, the distinction between 'abaixo' (more formal/standard) and 'embaixo' (more colloquial) reflects social register choices. In American English, it's commonly used in idioms like 'below the belt' meaning unfair, reflecting cultural values around fairness and integrity.
Synonyms / Sinônimos
be underbe beneathbe lower thanlie belowsit below
Antonyms / Antônimos
be abovebe overbe higher thanbe on top of

Regional Variations

General Brazilian
estar abaixo de; ficar abaixo de
most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
estar embaixo de; ficar por baixo
colloquial variant, 'por baixo' emphasizes inferiority
São Paulo
estar abaixo de; ficar abaixo de
formal standard usage
Portugal
estar abaixo de; situar-se abaixo de
formal, similar to Brazilian but with slight vocabulary preferences

Related Words

beneathunderlowerdowndownwardabove

Related Idioms & Phrases

below the belt
below the line
below par
below deck
below one's station
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →