with coverage

[wɪð ˈkʌvərɪdʒ]
prepositional phrase
com cobertura
1. accompanied by or including insurance, protection, or inclusive services
The car rental comes with coverage for damage and theft.
O aluguel do carro vem com cobertura para danos e roubo.
2. including scope or range of service within specified limits
This health plan comes with coverage for preventive care.
Este plano de saúde vem com cobertura para cuidados preventivos.
3. having adequate reporting or journalistic attention
The event received extensive media coverage.
O evento recebeu cobertura extensiva da mídia.
This phrase is commonly used in Brazilian Portuguese in business, insurance, and service industries. It reflects the practical approach to discussing protective services and warranties. In the USA, it's standard terminology in insurance and healthcare discussions, while in Brazil it's equally important in tourism, automotive, and health sectors.
Synonyms / Sinônimos
with protectionwith insuranceincluding coveragecovered by
Antonyms / Antônimos
without coverageuncoveredunprotected

Regional Variations

General Brazilian
com cobertura
standard usage in insurance and service contexts
Rio de Janeiro
com cobertura
common in service and tourism industries
São Paulo
com cobertura
frequently used in business and corporate communications
Portugal
com cobertura
identical usage in Portuguese European context

Related Words

insuranceprotectionwarrantycoverage

Related Idioms & Phrases

covered under
protected by
inclusive of
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →