whiny voice

[ˈwaɪni vɔɪs]
nounpl: whiny voices
voz chorona / voz cheia de lamúrias
1. A voice that sounds complainant, irritating, or high-pitched, often associated with crying, complaining, or expressing dissatisfaction in an annoying manner
The child spoke in a whiny voice when she didn't get her way.
A criança falava com uma voz chorona quando não conseguia o que queria.
2. A tone of voice characterized by a prolonged, nasal quality that conveys petulance or desperation
He complained in that same whiny voice about the food being cold.
Ele reclamava daquele mesmo tom chorão sobre a comida estar fria.
In both American and Brazilian cultures, a whiny voice is typically perceived negatively as a sign of immaturity, weakness, or excessive complaining. Parents often criticize children for using a whiny voice. In Brazil, the term 'voz chorona' (literally 'crying voice') is commonly used to mock or criticize someone for complaining excessively. In American culture, this is often associated with insufferable behavior and is frequently imitated in comedic or critical contexts.
NYC Slang
annoying voice / squeaky complaint tone - commonly mocked in NYC culture as an indicator of poor attitude
Synonyms / Sinônimos
nasal voicecomplaining voicepetulant toneplaintive voicesqueaky voice
Antonyms / Antônimos
assertive voiceconfident voicesteady voiceauthoritative voice

Regional Variations

General Brazilian
voz chorona / tom de lamúria
Most common usage in everyday Brazilian Portuguese
Rio de Janeiro
voz de resmungo / voz mimada
Often associated with spoiled or complaining behavior
São Paulo
voz chorona / voz de choro
Direct reference to crying or whimpering
Portugal
voz cheia de lamentações / tom lamentoso
More formal approach; less commonly used in colloquial speech

Related Words

whinecomplainnasalpetulanttone of voicecomplaint

Related Idioms & Phrases

stop whining / don't use that tone with me
in a whiny voice - para reclamar
that whiny kid tone
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →