unverified response

[/ˌʌnˈvɛrɪfaɪd rɪˈspɑːns/]
nounpl: unverified responses
resposta não verificada
1. A reply or answer that has not been confirmed, validated, or authenticated as accurate or true
The unverified response from the anonymous source cannot be used in the official report.
A resposta não verificada da fonte anônima não pode ser usada no relatório oficial.
2. Information provided in answer to a question that lacks confirmation or substantiation
We received an unverified response to our inquiry about the project timeline.
Recebemos uma resposta não verificada sobre nossa pergunta acerca do cronograma do projeto.
In both Brazilian and American contexts, the term is commonly used in professional, academic, and journalistic settings where source credibility and information accuracy are paramount. In Brazil, emphasis on verification reflects the cultural importance of trustworthiness in communication. In the USA, this term is frequently used in media, legal, and scientific contexts to distinguish between preliminary findings and confirmed facts.
NYC Slang
unvetted answer
Synonyms / Sinônimos
unconfirmed responseunvalidated responseunsubstantiated responseunauthenticated response
Antonyms / Antônimos
verified responseconfirmed responsevalidated responseauthenticated response

Regional Variations

General Brazilian
resposta não verificada
Standard usage in formal and informal contexts
Rio de Janeiro
resposta não confirmada
Alternative phrasing more commonly used in spoken Portuguese
São Paulo
resposta não validada
Technical term preferred in business and corporate environments
Portugal
resposta não confirmada/não verificada
Both terms are used; verification terminology is more formal

Related Words

verificationvalidationauthenticationfact-checkingcredibilityreliability

Related Idioms & Phrases

take with a grain of salt
unconfirmed report
pending verification
subject to verification
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →