unreasonable aim

[/ˌʌnˈriːzənəbəl ˈeɪm/]
noun phrasepl: unreasonable aims
objetivo irrazoável
1. A goal or target that is not based on logic, practicality, or sound judgment; an aspiration that lacks rational foundation or is impossible to achieve given circumstances
Setting a deadline of one week to complete a year-long project is an unreasonable aim.
Estabelecer um prazo de uma semana para completar um projeto de um ano é um objetivo irrazoável.
2. An ambition that exceeds realistic expectations or available resources
His unreasonable aim to become a professional athlete at age 60 was not supported by his physical condition.
Seu objetivo irrazoável de se tornar um atleta profissional aos 60 anos não era apoiado por sua condição física.
In both American and Brazilian cultures, having ambition is valued, but unreasonable aims are often criticized as signs of naivety or lack of practical thinking. In business contexts (particularly in São Paulo), goal-setting emphasizes SMART criteria (Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Time-bound), making unreasonable aims viewed negatively. In American startup culture, however, 'moonshot' goals are sometimes celebrated, creating tension between ambition and reasonableness.
NYC Slang
pie-in-the-sky goal, wild dream, pipe dream
Synonyms / Sinônimos
unrealistic goalimpractical objectiveirrational aspirationunfeasible targetabsurd aim
Antonyms / Antônimos
reasonable aimrealistic goalpractical objectiveattainable targetsensible aspiration

Regional Variations

General Brazilian
objetivo irrazoável
Standard term used throughout Brazil
Rio de Janeiro
objetivo irrazoável / meta maluca
Colloquial variation using 'meta maluca' (crazy goal)
São Paulo
objetivo irrazoável
Formal business context preferred
Portugal
objetivo irrazoável / alvo desrazoável
European Portuguese may use 'alvo' alternatively

Related Words

unreasonableunrealisticimpracticalunfeasibleobjectiveaspirationtargetgoal

Related Idioms & Phrases

reach for the moon
head in the clouds
aim for the stars
bite off more than you can chew
ter a cabeça nas nuvens (Portuguese idiom)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →