traditional divisions

[trəˈdɪʃənəl dɪˈvɪʒənz]
noun phrase
divisões tradicionais
1. established or customary separations between groups, categories, or territories based on long-standing practices or conventions
The traditional divisions between social classes have become less rigid in modern society.
As divisões tradicionais entre classes sociais tornaram-se menos rígidas na sociedade moderna.
2. historical administrative or territorial boundaries that have been maintained over time
The country maintained its traditional divisions into provinces and regions.
O país manteve suas divisões tradicionais em províncias e regiões.
3. conventional distinctions between roles, responsibilities, or areas of expertise
The project challenged traditional divisions of labor between departments.
O projeto desafiou as divisões tradicionais de trabalho entre departamentos.
In Brazilian and American contexts, 'traditional divisions' often refers to historical social, racial, gender, or class barriers that contemporary society is actively working to overcome. The term is frequently used in discussions about social progress, organizational restructuring, and cultural evolution.
Synonyms / Sinônimos
conventional divisionsestablished boundariescustomary separationshistorical divisionssectional divisions
Antonyms / Antônimos
modern divisionscontemporary divisionsunified structureintegrated systems

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
divisões tradicionais
Standard usage across Brazil
Rio de Janeiro
divisões tradicionais
Common in formal and informal contexts
São Paulo
divisões tradicionais
Frequently used in business and administrative discourse
Portugal
divisões tradicionais
European Portuguese equivalent; identical usage

Related Words

hierarchycategorizationsegmentationterritorial boundariesadministrative regionssocial stratificationdepartmentalization

Related Idioms & Phrases

breaking down traditional divisions
transcend traditional divisions
reinforce traditional divisions
blur traditional divisions
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →