spurn integration

[/spɜːrn ɪntɪˈɡreɪʃən/]
verb phrase
rejeitar a integração
1. to deliberately reject or refuse to participate in the process of combining or unifying with a group, system, or society
The separatist movement chose to spurn integration with the mainland government.
O movimento separatista escolheu rejeitar a integração com o governo continental.
2. to disdainfully refuse to accept or embrace assimilation into a larger community or organization
Some communities spurn integration efforts in favor of maintaining their cultural identity.
Algumas comunidades rejeitam os esforços de integração para manter sua identidade cultural.
This phrase is often used in discussions of social policy, immigration, education, and minority rights in both Brazil and the USA. In Brazil, it frequently appears in debates about Afro-Brazilian integration and regional integration policies. In the USA, it historically relates to discussions of racial integration and school desegregation.
NYC Slang
shut down integration / ain't havin' integration
Synonyms / Sinônimos
reject integrationrefuse to integrateshun integrationresist assimilationdisavow integration
Antonyms / Antônimos
embrace integrationpromote integrationsupport integrationencourage assimilation

Regional Variations

General Brazilian
rejeitar a integração
standard usage across Brazil
São Paulo
recusar a integração
common alternative phrasing in business and institutional contexts
Portugal
desprezar a integração
more formal, literary usage in European Portuguese

Related Words

integrationassimilationsegregationseparationinclusioncultural identity

Related Idioms & Phrases

turn one's back on integration
give integration the cold shoulder
want no part of integration
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →