remarkable part

[/rɪˈmɑːrkəbəl pɑːrt/]
noun phrasepl: remarkable parts
parte notável; aspecto notável
1. A particularly striking, noteworthy, or worthy-of-attention portion or aspect of something
The remarkable part of the story was how quickly the hero overcame his obstacles.
A parte notável da história foi como o herói superou rapidamente seus obstáculos.
2. The most impressive or significant element within a larger whole
The remarkable part of the performance was the final act.
O aspecto notável do espetáculo foi o último ato.
3. A component or section that stands out as exceptional or deserving special attention
The remarkable part of the research findings was the unexpected correlation.
O aspecto notável dos achados da pesquisa foi a correlação inesperada.
This phrase is commonly used in both American English and Brazilian Portuguese to draw attention to what makes something special or memorable. In Brazil, it's frequently used in storytelling, product reviews, and casual conversation to emphasize the most impressive aspects of experiences or objects. Americans often use it to structure narratives and to guide listeners' attention to key elements.
NYC Slang
the standout thing; the dope part; the lit part
Synonyms / Sinônimos
notable partstriking elementnoteworthy aspectoutstanding featurehighlightstandout element
Antonyms / Antônimos
unremarkable partmundane aspectordinary elementtrivial component

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
parte notável; aspecto notável
Standard usage in formal and informal contexts
Rio de Janeiro
a parte mais legal; o mais show
More colloquial, informal variant
São Paulo
o ponto alto; o destaque
Common usage in professional and business contexts
Portugal
a parte mais marcante; o aspecto de relevo
More formal European Portuguese variant

Related Words

remarkablenoteworthyexceptionalhighlightdistinctionsignificanceprominencefeature

Related Idioms & Phrases

the best part
the highlight of
what stands out
the icing on the cake
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →