← Back to Fala2Me

refuse to settle

[rɪˈfjuːz tuː ˈsetəl]
verb phrase
recusar-se a se contentar; recusar-se a chegar a um acordo
1. To decline to accept a compromise, agreement, or less desirable outcome
She refused to settle for a lower salary and negotiated for better benefits.
Ela recusou-se a se contentar com um salário menor e negociou por melhores benefícios.
2. To reject a proposed settlement in a legal dispute
The plaintiff refused to settle the lawsuit and decided to go to trial.
O autor recusou-se a chegar a um acordo e decidiu ir a julgamento.
3. To not accept a compromise or inferior option when better alternatives are possible
He refused to settle for a mediocre job when he knew he could find something better.
Ele recusou-se a se contentar com um trabalho medíocre quando sabia que podia encontrar algo melhor.
NYC Slang
ain't taking that deal; holding out
Synonyms
refuse to compromisehold out forstand firmnot acceptreject a dealdemand more
Antonyms
settle foraccept a compromisemake a dealagree to termsgive incapitulate

Regional Variations

General Brazilian
recusar-se a se contentar; não aceitar um acordo
Common usage in negotiations and legal contexts
Rio de Janeiro
recusar-se a fechar um acordo
Colloquial in commercial disputes
São Paulo
recusar-se a chegar a um acordo; não se conformar
Frequently used in business and legal settings
Portugal
recusar-se a aceitar um acordo; não se contentar
Formal usage in legal and formal contexts

Related Idioms & Phrases

hold out for better
not budge an inch
stand one's ground
refuse to back down
demand better terms
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →