reckless suggestion

[ˈrek.ləs səˈdʒes.tʃən]
noun phrasepl: reckless suggestions
sugestão imprudente
1. a proposal or idea that is made without proper consideration of risks, consequences, or safety; a careless recommendation that shows lack of caution
His reckless suggestion to invest all their savings in that startup proved to be a disaster.
Sua sugestão imprudente de investir todas as economias naquele startup provou ser um desastre.
2. an unsafe or irresponsible piece of advice given without thinking through potential negative outcomes
The reckless suggestion to drive without a seatbelt could cost you your life.
A sugestão imprudente de dirigir sem cinto de segurança poderia lhe custar a vida.
In both Brazilian and American contexts, making or following a reckless suggestion is generally seen negatively. In Brazil, there's often more emphasis on the social dynamics of who suggested it and whether they were being deliberately provocative or simply thoughtless. In American business culture, such suggestions can damage professional credibility significantly.
NYC Slang
that's a crazy move / that's wild
Synonyms / Sinônimos
careless suggestionirresponsible suggestionhasty suggestionrash proposalthoughtless recommendationfoolish idea
Antonyms / Antônimos
careful suggestionprudent suggestionthoughtful recommendationwise advicecautious proposal

Regional Variations

General Brazilian
sugestão imprudente
Most common and standard usage throughout Brazil
Rio de Janeiro
sugestão maluca / ideia maluca
Informal, colloquial usage emphasizing the crazy nature of the suggestion
São Paulo
sugestão irresponsável
More formal usage in business contexts
Portugal
sugestão imprudente / proposta temerária
Portuguese Portuguese uses 'temerária' for emphasis on the reckless nature

Related Words

recklessnessimprudencecarelessnessrisk-takingnegligencesuggestionproposal

Related Idioms & Phrases

a recipe for disaster
playing with fire
asking for trouble
sugestão da boca para fora (suggestion made without thinking)
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →