reach completion
[/riːtʃ kəmˈpliːʃən/]
verb phrase
chegar à conclusão; alcançar a conclusão; completar
1. to finish or conclude something; to arrive at the end or final state of a task, project, or process
The construction project will reach completion by the end of the year.
O projeto de construção chegará à conclusão no final do ano.
2. to achieve the final stage where something is fully finished or accomplished
After months of work, the research study finally reached completion.
Depois de meses de trabalho, o estudo de pesquisa finalmente alcançou conclusão.
This phrase is commonly used in both Brazilian and American English in formal contexts such as business reports, construction projects, and academic work. In Brazil, 'chegar à conclusão' is the standard formal term, while colloquially Brazilians might say 'terminar' (finish) or 'dar um jeito' (manage to complete it). In the USA, 'reach completion' often appears in project management, construction, and official documentation.
NYC Slang
wrap it up; get 'er done
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →