← Back to Fala2Me

que Deus o castigue

[kə ˈdɛ.ʊs u kaʃ.ˈti.ɡə]
interjection/exclamation
may God punish him/her
1. An exclamatory curse or wish for divine punishment upon someone; an expression of strong disapproval or anger toward another person
After he betrayed my trust, I said 'May God punish him!'
Depois que ele me traiu, eu disse 'Que Deus o castigue!'
2. A religious invocation expressing indignation or condemnation
That person committed a terrible injustice; may God punish him!
Essa pessoa cometeu uma injustiça terrível; que Deus a castigue!
NYC Slang
damn him/her; may he/she get what's coming; curse upon you
Synonyms
que Deus o puniamaldito sejaque se daneque vá pro inferno
Antonyms
que Deus o abençoeque Deus o protejaque Deus lhe dê bênçãos

Regional Variations

General Brazilian
que Deus o castigue
Common in all regions; used in formal and informal contexts
Rio de Janeiro
que Deus o castigue
Widely used; sometimes shortened to 'que se dane'
São Paulo
que Deus o castigue
Standard usage; may be considered somewhat archaic in very modern contexts
Portugal
que Deus o castigasse
Conditional form more common; religious expression still in use

Related Idioms & Phrases

que Deus nos livre
que Deus tenha piedade
maldição de Deus
castigo divino
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →