← Back to Fala2Me

push away

[/pʊʃ əˈweɪ/]
verb
afastar, empurrar para longe
1. To physically move someone or something away by applying force
He pushed away from the table.
Ele se afastou da mesa.
2. To reject or distance oneself emotionally from someone
She tends to push away people who try to help her.
Ela tende a afastar pessoas que tentam ajudá-la.
3. To refuse or reject something offered
He pushed away his plate without eating.
Ele afastou seu prato sem comer.
NYC Slang
brush off, blow off
Synonyms
shove awayrepelrejectdistance oneselfthrust away
Antonyms
pull towardembraceacceptwelcomeinvite

Regional Variations

General Brazilian
afastar, empurrar para longe
Most common usage across Brazil
Rio de Janeiro
afastar, dar um jeito
Colloquial variant
São Paulo
afastar, empurrar
Standard usage
Portugal
afastar, empurrar para longe
Similar to Brazilian usage

Related Idioms & Phrases

push someone away emotionally
push away from the table
push away one's feelings
keep someone at arm's length
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →