prior visit

[ˈpraɪər ˈvɪzɪt]
noun phrasepl: prior visits
visita anterior
1. a visit that occurred before the current or present time; a previous occasion when someone went to see a person or place
During my prior visit to Rio de Janeiro, I explored the Christ the Redeemer statue.
Durante minha visita anterior ao Rio de Janeiro, explorei a estátua do Cristo Redentor.
2. in legal or official contexts, a previous documented visit used as reference or evidence
The medical records from his prior visit indicated the same symptoms.
Os registros médicos de sua visita anterior indicavam os mesmos sintomas.
3. a preceding occasion of going to a place or person that serves as context for current events
Based on my prior visit, I knew the restaurant had excellent service.
Com base em minha visita anterior, eu sabia que o restaurante tinha excelente atendimento.
This phrase is commonly used in both American and Brazilian contexts, particularly in formal settings such as healthcare, tourism, legal proceedings, and professional environments. In Brazil, it's frequently used in hospitality and customer service to reference previous client visits. The phrase carries a neutral, formal tone and is appropriate for both written and spoken communication.
Synonyms / Sinônimos
previous visitearlier visitearlier occasionpast visit
Antonyms / Antônimos
first visitinitial visitfuture visitsubsequent visit

Regional Variations

General Brazilian Portuguese
visita anterior
most common and standard term used throughout Brazil
Rio de Janeiro
visita anterior
standard usage with no notable regional variation
São Paulo
visita anterior
standard usage; may also use 'visita passada' in informal contexts
Portugal
visita anterior
standard European Portuguese equivalent; equally formal in nature

Related Words

visitvisitationpriorpreviousearlierpast occurrence

Related Idioms & Phrases

on my prior visit
during the prior visit
judging from my prior visit
recalling my prior visit
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →