mucho tiempo

[MU-cho tee-EM-po]
noun phrasemasculinepl: muchos tiempos
muito tempo
1. a long period of time; a significant amount of time
It took me a lot of time to finish this project.
Levou muito tempo para eu terminar este projeto.
2. for ages; for a considerable duration
I haven't seen you in a long time.
Não te vejo há muito tempo.
3. extended period; lengthy duration
That's going to take a lot of time to resolve.
Isso vai levar muito tempo para resolver.
This phrase is universally understood across Spanish and Portuguese-speaking regions. In Brazil, it's commonly used in both formal and informal contexts. Americans might say 'it's been forever' or 'it's taking forever' as equivalent expressions. The phrase emphasizes the subjective experience of time passing slowly or being away from someone/something for a prolonged period.
NYC Slang
a minute / forever / ages
Synonyms / Sinônimos
largo tiempobastante tiempoun montón de tiempoañoseternidad
Antonyms / Antônimos
poco tiempoun momentobrevementerápidamente

Regional Variations

General Brazilian
muito tempo
Standard usage across all of Brazil
Rio de Janeiro
muito tempo
Common colloquial usage, sometimes shortened to 'tá demorando demais'
São Paulo
muito tempo
Standard formal and informal usage
Portugal
muito tempo
Identical usage in European Portuguese

Related Words

tiempoduraciónperíodoratoeternidadinstantáneo

Related Idioms & Phrases

hace mucho tiempo
mucho tiempo atrás
con el tiempo
a tempo
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →