minimum entry point

[/ˈmɪnɪməm ˈɛntri pɔɪnt/]
nounpl: minimum entry points
ponto mínimo de entrada
1. The lowest amount of money, qualification, or requirement needed to begin participation in a program, investment, or activity
The minimum entry point for this investment fund is $5,000.
O ponto mínimo de entrada para este fundo de investimento é de $5.000.
2. The easiest or most accessible level at which one can start engaging with a product, service, or organization
The company lowered the minimum entry point to attract more customers.
A empresa reduziu o ponto mínimo de entrada para atrair mais clientes.
3. In business or marketing, the smallest initial commitment or investment required from a customer
The subscription service has a low minimum entry point of just $9.99 per month.
O serviço de assinatura tem um baixo ponto mínimo de entrada de apenas $9,99 por mês.
This term is predominantly used in business, finance, and investment contexts in both the USA and Brazil. In Brazil, it's commonly seen in discussions about fintech platforms and digital banking services that aim to democratize financial access by reducing entry barriers for low-income populations. In the USA, it's frequently used in venture capital and startup ecosystems.
Synonyms / Sinônimos
entry requirementthresholdstarting pointinitial investmentbase requirement
Antonyms / Antônimos
maximum entry pointhigh barrier to entryno entry requirement

Regional Variations

General Brazilian
ponto mínimo de entrada
Standard formal usage in business and finance contexts
São Paulo
valor mínimo de entrada
More commonly used in financial and business sectors
Rio de Janeiro
ponto de partida mínimo
Alternative phrasing used in commercial contexts
Portugal
montante mínimo de entrada
Preferred in Portuguese banking and investment terminology

Related Words

barrier to entryqualification requirementinitial depositaccess thresholdentry feestarting capital

Related Idioms & Phrases

raise the bar
lower the threshold
break into the market
meet the entry requirements
Look up more words on Fala2Me
The free English-Portuguese dictionary with real Brazilian accents, NYC slang, conjugator and more
Open Fala2Me →